Izdvajamo

Demokratski omladinski pokret kao organizacija svih mladih građana i građanki Bosne i Hercegovine bez obzira na njihovu nacionalnu pripadnost, oštro je osudila navode institucija Republike Srpske da Sarajevo više nije siguran grad za političare iz ovog entiteta nakon protesta ispred Parlamenta BiH.

"Ovi protesti su bili istinski građanski protesti na kojima su učestvovali pripadnici svih naroda u BiH te su trebali svim poslanicima poslati poruku da rade svoj posao, a ne samo pripadnicima jednog naroda kako tvrde predstavnici iz RS. Građani su tražili da se ispoštuje odluka Ustavnog suda BiH kao vrhovnog legitimnog tumača Ustava BiH te se ogorčenje građana nije usmjerilo ni na jedan narod već isključivo na poslanike i Predstavnički doma BiH", saopćeno je iz Demokratskog omladinskog pokreta (DOP).

Kako bi dokazali da Sarajevo nikada nije i nikada neće biti opasan za bilo koga predstavnici DOP-a pozivaju predsjednika RS da dođe na kafu s mladim građanima ovog grada dana 10. juna te da u dostojanstvenoj debati obrazloži zašto misli da je sarajevska omladina prijetnja njemu i srpskim političarima.

"Mi bez problema možemo garantovati za njegovu sigurnost u našem gradu koji je uvijek bio primjer miroljubljivosti i suživota i koji će i takav ostati. Kao mladi ljudi ovog grada pozivamo građane cijele BiH da zanemare ovu redovnu nacionalističku retoriku koja ima za cilj da se prikupe novi politički poeni pred izbore 2014. godine, te da istraju u borbi za svoja prava, ne samo za JMB već i sve ostale zahtjeve koji će učiniti ovu državu boljom i bližom EU", stoji u saopćenju DOP-a.

Klix.ba

Nikada zločine naših komšija zaboraviti nećemo i dok smo živi o njima ćemo svjedočiti i sve ljude na njih podsjećati. Istinu o našem stradanju ćemo konstantno širiti, a pravdu na ovosvjetskim sudovima uporno tražiti. Za istinu ćemo živjeti, raditi i umirati! Zbog toga danas na ovom mjestu želimo još jednom jasno kazati da su nas naše komšije u nedjeljnim, poslijepodnevnim satima, 24. maja 1992. godine, svojim paravojnim snagama napali, da su tada nad nama agresorski čin započeli i u narednom vremenu realizirali, da su na području naše općine više od 3.000 naših najmiliji poubijali, a njihova tijela u mnogobrojne jame i grobnice skrili, da su naše majke i sestre silovali, da su nas u logore zatvorili i u njima najtežim torturama mučili, da su naše imetke pljačkali i uništavali, da su naše džamije palili i rušili, da su nas sa ognjišta naših protjerali, da su nam povratak na njih osporavali, da se ni nakon 25 godina za zločine svoje nisu pokajali, da zločince iz svog naroda nisu izdvojili već su se s njima poistovjetili, da kosti naših najmilijih još uvijek na njima znanim mjestima kriju, da svoju omladinu lažima o nama truju, da na započetom zlu devedesetih godina i dalje ustrajavaju.

Mr. Amir ef. Mahić
25.05.2017. god.