Izdvajamo

Jutros je osvanuo još jedan Bajram. Osvanuo je još jedan dan u kojem ova kozaračka dolina sluša radosne čestitke bajramskih mubarek dana, svjedoči osmjehe na licima omladine i staraca, osjeća ljepotu ljudskog radovanja.
Bajramski praznici u Kozarcu, svaki nekako posebno svečan. Sve džamije su bile pune, a kod nekih nisu svi mogli ući unutra pa su Bajram namaz klanjali ispred džamije.

Centralna bajramska svečanost u Kozarcu održana je u Šehidskoj Džamiji Kamičani, a svečanost je predvodio Jasmin ef Mahić.

Par slika sa jučerašnje podjele halve u džematima Kamičani 1 (Menkovići-Kenjari...)i Alići-Softići


Poslije klanjanja Bajram namaza i čestitanja, uputili smo se prema Šehidskim mezarlucima, gdje su pristizali kozarčani iz ostalih džemata. Imami svih džemata IZ Kozarac proučili su Jasin i dovu za Šehide.

Već u 10.30 sati sam u Domu za starija lica „Enea“ u Kozaruši. Ovo radim svaki Bajram, od kako je ovaj dom počeo sa radom.

Imam džemata Kozaruša Emil ef Velić došao da obiđe stanovnike ovog doma. Stanovnici doma se raduju Bajramu i posjeti imama Emila ef., a jedna žena reče: Naravno da sam sretna dočekah još jedan Bajram i Bogu hvala što je tako.

Imam je poselamio sve stanovnike razgovarao sa njima. Vlasnik doma Emir Dautović se zahvalio, u ime svih stanovnika, na posjeti i izrazio nadu da će ovakvih posjeta biti i sljedećih Bajrama.

Ostatak prvog dana Bajrama proveo sam sa familijom, komšijama i prijateljima.

Kao svakog Bajrama tako i jutros prvi naši gosti su naše mlade komšije. Samkinu baklavu i kolač hvale, a ona sva sretna, pa ih tjera da uzmu još malo.

 

 Poruka glavnoga imama na Šehidskom mezarju
Kurban bajram 1439. H

U ime Allaha Milostivog Samilosnog!
Neka je hvala Uzvišenom Allahu dž.š., a salavat i selam neka je na najodabranijeg Allahovog roba i poslanika Muhammeda, njegov časni Ehli Bejt, čestite ashabe i sve one koji ih u dobru slijede!

Draga braćo i seste, dragi naši šehidi,
Uzvišeni Allah je odredio da najodabranije mjesto na ovome svijetu bude časna Mekka, da najodabranije mjesto u njoj bude Arefat, da najodabranije vrijeme u kojem se tu može biti bude dan Arefata, da najodabranije stanje u kojem insan može tu boraviti bude pod ihramom na hadžu. Nalazeći se zajedno sa desetinama naših Kozarčana i hiljadama naših Bošnjaka u danu Arefata na Arefatu i u ihramima, daleko od naše drage domovine i kabura naših plemenitih šehida poželjeh u ovom nesvakidašnjem stanju odaslati poruku sa ovog mubarek mjesta vama koji ćete u bajramskom jutru biti zajedno sa dušama naših časnih šehida u našem Šehidskom mezarju.

Poštovana i cijenjena braćo, drage i uvažene majke i sestre, cijenjene porodice naših šehida, plemeniti kozarački šehidi, od srca vam svima šaljem selam sa Arefata, Esselamu alejkum ve rahmetullahi ve berekatuhu, te vam čestitam mubarek bajramske dane riječima, BAJRAM MUBAREK OLSUN!

Draga braćo i sestre,
Bez obzira što je jedan broj nas jutros daleko od vas, naših šehitluka i domovine želimo da znate da naše šehide, vas i našu domovinu u dovama našim ne zaboravljamo i da smo i ovog jutra dušama našim među vama, te da saosjećamo i ovog bajramskog jutra kao da smo tu sa svima vama. Zbog toga i ova jutrošnja besjeda bit će izrečena kao da smo tu pored vas, jer zaista to i jesmo.

Braćo i sestre,
Nalazimo se u danima još jednog od poslijeratnih bajrama, u još jednom bajramu koji dočekujemo sa suzama u našim očima. Naše su suze ujedno i naše suze radosnice, jer se radujemo što smo u prilici da još jedan islamski blagdan u svome životu dočekamo i da ga podijelimo sa našim najmilijima, ali suzama našim mi danas i oplakujemo i ovaj bajram, kao i 52 bajrama, koji su iza nas. Suzama svojim mi i ovaj bajram orosismo još u ranoj zori kad osvanusmo i kad se sjetismo s kim se ovog bajramskog jutra vidjeti i čuti nećemo. Najteže su ovo jutro naše majke šehidske dočekale jer su na ranjenim srcima svojim iznova onu smrtnu bol osjetile kad su se samo sjetile da djecu svoju ni ovog bajramskog jutra poljubiti opet neće.

Teško su ovo jutro i očevi šehidski dočekali. Bol su svoju iznova u svojim, od bola rastrganim prsima, skrili i kradom su suzu pustili i duboko uzdahnuli nad sudbinom koja ih je zadesila i trajnu im ranu u srcu otvorila. Teško je ovoga jutra i djeci šehidskoj bilo osvanuti i roditelje svoje u ovom bajramskom jutru ne moći izgrliti i izljubiti. Teško je u ovome jutru i braći i sestrama, i bližnjima i daljnjima, i svima koji bol zbog gubitka najmilijih svojih osjetiše i nikada im ta bol iz grudi ne nestade. Teško je u svakome danu svima nama, a najteže nam je u ovim danima u kojima našu bajramsku radost naglo prekida i svaka pomisao na naše šehide. S radošću u bajramskim jutrima ustajemo, ali radost prestaje kad na prazne postelje svojih najmilih pomislimo.

S radošću u džamije naše u ovim jutrima ulazimo, ali radost naša prestaje kad se sjetimo onih koji bi u safovima trebali da danas s nama zajedno budu. S radošću se u ovim jutrima jedni s drugima bajramujemo, ali radost naša prestaje kad se sjetimo da kabure naših najmilijih treba da zijaretimo umjesto da ih u ovom jutru izgrlimo. S radošću se kućama našim vraćamo, ali radost naša prestaje kad se sjetimo ko sve sa nama za bajramsku sofru u ovom jutru neće sjesti. S radošću našu rodbinu i komšije obilazimo, ali radost naša prestaje kad ih usamljene u kućama njihovim ugledamo.

Zbog toga u ovome jutru mi Kozarčani upravo na šehidsko mezarje prvo dolazimo da se ovdje, nad kaburima naših najmilijih barem još jednom u ovom jutru isplačemo, da umjesto njih barem njihove nišane u ovom jutru ugledamo, da im umjesto zagrljaja barem selam u ovom jutru nazovemo, da im umjesto bajramluka barem Elham u ovom jutru proučimo, da im umjesto kuće barem kabur u ovom jutru zijaretimo, da Uzvišenog Allaha u ovom jutru zamolimo da njima džennet vječni da, a nama još mnogo sabura i snage da ustrajemo, te da se zajedno s njima u vječnome dženetu okupimo.

Draga braćo i sestre, svoje šehide ne zaboravljajmo i na svim ih se mjestima prisjećajmo! Istinu o njima i njihovoj pogibiji ustrajno njegujmo! Njihove mezare sa našim najmlađim obilazimo i o njima ih podučavajmo! Njihove ubice na sudovima ustrajno progonimo i od pravde i istine nikada ne odustajmo! Ovu zemlju, njihovom krvlju, ljubomorno čuvajmo i nikom je u naručje nedajmo! Šehadet u ovom našem mjestu čuvajmo i svoju vjeru ponosno živimo! Za šehide, naše pretke, potomke i nas same se Uzvišenom Allahu dok smo živi molimo i od Njega pomoć i Uputu tražimo!

Na kraju molim Uzvišenog Allaha dovom na Arefatu da šehide naše počasti šehidskim deredžama, šehidske porodice podrži saburom, sviju nas uputi na Pravi put i učini dostojnim naših šehida, ubice naših najmilijih na oba svijeta kazni, te naš Kozarac i domovinu Bosnu i Hercegovinu očuva od svih dušmana i u njima islam i muslimane do Sudnjega dana!

Amin!

 


Često se naši ljudi osječaju uvrjeđenim sa riječi 'dijasporac'. Ovo je večinom slučaj iz razloga nepoznavanja značenja te riječi. Šta ustvari znači 'Dijaspora'

Opširnije...